Расширяем границы

Для свободной коммуникации и развития бизнеса необходимо, чтобы важные финансовые, рекламные, маркетинговые, юридические и другие материалы были представлены на языках стратегических рынков развития вашей компании.

  • Расширяем границы

    Для свободной коммуникации и развития бизнеса необходимо, чтобы важные финансовые, рекламные, маркетинговые, юридические и другие материалы были представлены на языках стратегических рынков развития вашей компании.

  • Оправдываем доверие

    Мы обеспечиваем фиксированные сроки сдачи проекта, прозрачный договор и стабильно высокий уровень качества переводов независимо от объема заказа. При этом мы всегда идем навстречу клиенту и ищем новые услуги, которые поддержат ваш бизнес.

  • Сохраняем конфиденциальность

    Важные финансовые, юридические и стратегические материалы будут в полной сохранности. Компания Литерра прошла аккредитацию ФСБ на работу со сведениями, представляющими государственную тайну, и успешно работает с предприятиями оборонной промышленности, а также применяет аналогичные стандарты для сохранения коммерческой тайны.

  • Literra и memoQ

    С осени 2018 года Литерра стала официальным реселлером memoQ на территории России и СНГ.

    Подробнее

Услуги

Письменный перевод

Наши переводчики и редакторы обладают большим опыт в сфере перевода различной документации и способны выполнить ваш заказ оперативно...

Письменный перевод

Наши переводчики и редакторы обладают большим опыт в сфере перевода различной документации и способны выполнить ваш заказ оперативно и качественно. Мы работаем с:

— проектной и...

Читать полностью

Последовательный перевод

Последовательный перевод — наиболее распространенный вид устного перевода. Он отличается тем, что непосредственно перевод устной речи...

Последовательный перевод

Последовательный перевод — наиболее распространенный вид устного перевода. Он отличается тем, что непосредственно перевод устной речи осуществляется либо во время логических пауз выступающего, либо по...

Читать полностью

Синхронный перевод

Синхронный перевод — наиболее сложный вид устного перевода, предполагающий работу переводчика одновременно с восприятием на слух...

Синхронный перевод

Синхронный перевод — наиболее сложный вид устного перевода, предполагающий работу переводчика одновременно с восприятием на слух речи на исходном языке. Он требует от исполнителя безупречного знания...

Читать полностью

Перевод методом шушутаж

Шушутаж отличается от синхронного перевода тем, что перевод произносится вполголоса на ухо одному или двум слушателям и не требует...

Перевод методом шушутаж

Шушутаж отличается от синхронного перевода тем, что перевод произносится вполголоса на ухо одному или двум слушателям и не требует дополнительного оборудования. Шушутаж требует от переводчика максимальной...

Читать полностью

Транскреация, копирайтинг

Транскреация предполагает творческую адаптацию текста перевода, чаще всего маркетинговой направленности. Мы полностью...

Транскреация, копирайтинг

Транскреация предполагает творческую адаптацию текста перевода, чаще всего маркетинговой направленности. Мы полностью сохраним смысл текста, изменив его форму таким образом, чтобы при переносе в иной культурный контекст...

Читать полностью

SEO

Поисковая оптимизация или SEO — комплекс мер по внутренней и внешней оптимизации, для поднятия позиций сайта в результатах выдачи поисковых систем по определенным...

SEO

Поисковая оптимизация или SEO — комплекс мер по внутренней и внешней оптимизации, для поднятия позиций сайта в результатах выдачи поисковых систем по определенным запросам пользователей. Наши клиенты нацеливаются на зарубежный рынок, а мы...

Читать полностью

Корпоративное обучение

Мы поможем вашим штатным специалистам освоить новые инструменты или тематику. Мы научим их работать с современным...

Корпоративное обучение

Мы поможем вашим штатным специалистам освоить новые инструменты или тематику. Мы научим их работать с современным программным обеспечением и расскажем обо всем, что знаем сами.
Также обучаем иностранным языкам — индивидуальные...

Читать полностью

Нотариальное заверение и апостиль

Нотариальное заверение — подтверждение нотариусом факта, что работа выполнена переводчиком-профессионалом....

Нотариальное заверение и апостиль

Нотариальное заверение — подтверждение нотариусом факта, что работа выполнена переводчиком-профессионалом. Заверенные документы получают официальный статус. Компания Литерра также...

Читать полностью

Перевод и локализация сайтов

Мы переведем все ваши материалы, осуществим лингвистическую и техническую поддержку на регулярной основе,...

Перевод и локализация сайтов

Мы переведем все ваши материалы, осуществим лингвистическую и техническую поддержку на регулярной основе, самостоятельно сверстаем и опубликуем веб-страницы.

Читать полностью

Телефонные переговоры

Данный вид перевода представляет собой телеконференцию с участием переводчика и является разновидностью устного перевода....

Телефонные переговоры

Данный вид перевода представляет собой телеконференцию с участием переводчика и является разновидностью устного перевода. В эту услугу входит как традиционный телефонный перевод, так и различные варианты...

Читать полностью

Озвучка и монтаж аудио и видео

Литерра выполняет локализацию видео и аудио с иностранных языков на русский и наоборот. Полный комплекс работ предполагает...

Озвучка и монтаж аудио и видео

Литерра выполняет локализацию видео и аудио с иностранных языков на русский и наоборот. Полный комплекс работ предполагает перевод аудио и графики. Для этого оригинальный текст транскрибируется, письменно...

Читать полностью

Дизайн и верстка материалов

Мы разрабатываем дизайн и осуществляем верстку документации любой сложности. Мы работаем...

Дизайн и верстка материалов

Мы разрабатываем дизайн и осуществляем верстку документации любой сложности. Мы работаем с:

— проектной и нормативной документацией;

— чертежами и схемами любого...

Читать полностью

Прочие услуги

— переработка документации в экспортном исполнении в соответствии с ГОСТ для поставки продукции военно-технического назначения за...

Прочие услуги

— переработка документации в экспортном исполнении в соответствии с ГОСТ для поставки продукции военно-технического назначения за рубеж;

— создание и перевод различных видов электронной...

Читать полностью

Закажите услугу прямо сейчас!

Укажите ваше имя, контактные данные и интересующую вас услугу в комментариях.
Мы свяжемся с вами в течение рабочего дня!

Обращаем ваше внимание, что мы работаем только с юридическими лицами. Если вы хотите оформить перевод личных документов, то рекомендуем обратиться к нашим партнерам.

    Введите правильные символы

    captcha


    Оплата услуг онлайн

    Карьера

    При подборе проектной группы мы руководствуемся опытом кандидатов, их производительностью, владением специализированными инструментами и желанием учиться. Двухуровневая система отбора и выборочный контроль в ходе выполнения заказов позволяет нам привлекать квалифицированных специалистов и поддерживать стабильно высокое качество перевода.

    О компании

    Литерра входит в топ 20 переводческих компаний Восточной Европы, оказывая комплексное лингвистическое сопровождение представителей ведущих отраслей экономики с 2006 года. Компания предлагает своим клиентам услуги по устному и письменному, а также аудиовизуальному переводу, услуги по легализации документов, локализации сайтов и ПО, лингвистический аудит, а также обучение иностранным языкам и повышение квалификации переводчиков с выдачей документов, подтверждающих обучение. Литерра состоит в Ассоциации переводческих компаний и Союзе переводчиков России, ряд ее сотрудников обладают статусом сертифицированных тренеров Memsource. Компания также является официальным реселлером системы автоматизации перевода memoQ в России и странах СНГ.

    В 2008 году Литерра прошла аккредитацию ФСБ на работу со сведениями, представляющими государственную тайну (гриф «совершенно секретно» — одна из трех компаний в стране с такой степенью допуска), что позволило нам участвовать в переводе проектов, которые стали знаковыми событиями как внутри переводческой отрасли, так и во внешнеполитической активности Российской Федерации. Дополнением к лицензии стал сертификат ГОСТ РВ, подтверждающий наши компетенции в области качества при работе с оборонным сектором.

    Наша миссия – обеспечить ясность коммуникаций наших клиентов на внутреннем и международном рынках.

      ×

        Выберите услугу:

        Пожалуйста, дайте оценку уровню качества перевода в целом:

        Пожалуйста, дайте оценку уровню качества обслуживания (работа менеджера, коммуникация в ходе выполнения заказа):

        Заказ был сдан в срок?

        Были ли выполнены ваши требования (предоставленные перед запуском заказа или сформулированные с помощью компании Литерра)?

        Пожалуйста, оцените качество нашей работы в сравнении с предыдущим опытом сотрудничества с нами:

        Ваши комментарии к заказу:


        Я не согласен с условиями отправки данных.

        ×