Озвучка и монтаж аудио и видео
Литерра выполняет локализацию видео и аудио с иностранных языков на русский и наоборот. Полный комплекс работ предполагает перевод аудио и графики. Для этого оригинальный текст транскрибируется, письменно переводится и редактируется — укладкой текста под видео. Перевод звуковой дорожки выполняется как закадровый перевод или синхронный дубляж. Озвучка может быть выполнена как переводчиком, так и профессиональными актерами. Мы также производим перетитровку — замену титров с оригинального на желаемый язык.
Закажите услугу прямо сейчас!
Укажите ваше имя, контактные данные и интересующую вас услугу в комментариях.
Мы свяжемся с вами в течение рабочего дня!
Обращаем ваше внимание, что мы работаем только с юридическими лицами. Если вы хотите оформить перевод личных документов, то рекомендуем обратиться к нашим партнерам.